* KIM Hyejoon, “Transnational Overseas Chinese Families in North American Chinese- Language Literature”(Korean), The Journal of Modern Chinese Literature 92, Seoul: The Korean Society of Modern Chinese Literature, Jan. 2020, pp. 121-148. |
* KIM Hyejoon, “Capturing a New Form of Transnational Migration: Characteristics and Significance of Short Stories from Chinese Canadian Writers’ Association”(Chinese), Forum for Chinese Literature of the World 2018-4, Nanjing: Jiangsu Provincial Academy of Social Sciences, Dec. 2018, pp. 29-37. |
* KIM Hyejoon, “Sinophone Literature, World Chinese Literature, and Overseas Chinese-Language Literature”(Chinese), Dong Hwa Journal of Chinese Studies 29, Hualien, Taiwan: Dong Hwa University, Jun. 2019, pp. 301-332. |
* KIM Hyejoon, “Sinophone Literature, Deconstructing or Reconstructing Boundaries”(Chinese), Forum for Chinese Literature of the World 2019-3, Nanjing: Jiangsu Provincial Academy of Social Sciences, Dec. 2019, pp. 81-90. |
* KIM Hyejoon, “The Imagination of Hong Kong in Ye Si’s Postcolonial Affairs of Food and the Heart”(Chinese), Hong Kong Literary Monthly 393, Hong Kong: The Hong Kong Literary Press Co., Ltd., Sep. 2017, pp. 50-60. KIM Hyejoon, “The Imagination of Hong Kong in Ye Si’s Postcolonial Affairs of Food and the Heart”(Korean), Journal of Chinese Language and Literature 75, Seoul: Chinese Literary Society, Jun. 2016, pp. 389-420. |
* KIM Hyejoon, “Value and Significance of Hong Kong Writer Liu Yichang’s Novel The Drinker ― With a Focus on Its Significance as Hong Kong Literature”(Chinese), Hong Kong Literary Monthly 407, Hong Kong: The Hong Kong Literary Press, Nov. 2018, pp. 69-77. |
* KIM Hyejoon, “A Reconstitution of the Structure and Category of Literature in Chinese”(Chinese), Wenhsun Vol.359, Taipei: Wenhsun Magazine, Sep. 2015, pp. 33-38. |
* KIM Hyejoon, “Value and Significance of Hong Kong Writer Liu Yi-chang’s Novel The Drinker― with a Focus on the Topic of ‘Stream of Consciousness’”(Chinese), Hong Kong Literature Study 45, Hong Kong: Hong Kong Literature Study Publication Co. Ltd., Aug. 2016, pp. 17-31. KIM Hyejoon, “Value and Significance of Hong Kong Writer Liu Yi-chang’s Novel The Drinker― with a Focus on the Topic of ‘Stream of Consciousness’”(Korean), Journal of Chinese Language and Literature 70, Seoul: Chinese Literary Society, Aug. 2015, pp. 227-255. |
* KIM Hyejoon, “a Drinker who is not drunk”(Chinese), Hong Kong Literary Monthly 363, Hong Kong: The Hong Kong Literary Press Co., Ltd., Mar. 2015, pp. 76-79. |
* KIM Hyejoon & MOON Heejoung, “Korean Translations of Taiwan Literature ― Focusing on the 2000s”(Chinese), Dong Hwa Journal of Chinese Studies Vol.20, Hualien(Taiwan): Dong Hwa University, Dec. 2014, pp. 373-406. |
* KIM Hyejoon, “The Space-centered Imagination of Hong Kong and the Way of the Imagination in My City(Xi Xi)”(Chinese), Journal of Modern Literature in Chinese Vol.12.12, Hong Kong: Centre for Humanities Research at Lingnan University, 2015, pp. 106-124. KIM Hyejoon, “The Space-centered Imagination of Hong Kong and the Way of the Imagination in My City(Xi Xi)”(Korean), The Journal of Modern Chinese Literature 65, Seoul: The Korean Society of Modern Chinese Literature, Jun. 2013, pp. 59-92. |
* KIM Hyejoon, “The Positive Imagination of Hong Kong and the Way of the Imagination in My City(Xi Xi)”(Chinese), Hong Kong Literature Study 37, Hong Kong: Hong Kong Literature Study Publication Co. Ltd., Apr. 2015, pp. 15-28. KIM Hyejoon, “The Positive Imagination of Hong Kong and the Way of the Imagination in My City(Xi Xi)”(Korean), Journal of Chinese Language and Literature 56, Seoul: Chinese Literary Society, Mar. 2013, pp. 251-276. |
* KIM Hyejoon & LIANG Nan, “Exploration on Chinese-language Literature by Chinese-Korean”(Chinese), Journal of Chinese Language and Literature 55, Seoul: Chinese Literary Society, Dec. 2012, pp. 323-343. |
* KIM Hyejoon & SONG Juran, “Appreciation of Yesi’s Postcolonial Affairs of Food and the Heart”(Chinese), Hong Kong Literary Monthly 336, Hong Kong: The Hong Kong Literary Press Co., Ltd., Dec. 2012, pp. 68-71. |
* KIM Hyejoon, “Appreciation of Xi Xi’s My City ”(Chinese), Hong Kong Literature Study 22, Hong Kong: Hong Kong Literature Study Publication Co. Ltd., Oct. 2012, pp. 30-35. |
* KIM Hyejoon, “An Essay on the Study for ‘Chinese-language Literature by Chinese Diaspora’”(Chinese), Hong Kong Literary Monthly 341, Hong Kong: The Hong Kong Literary Press Co., Ltd., May. 2013, pp. 18-26. KIM Hyejoon, “An Essay on the Study for ‘Chinese-language Literature by Chinese Diaspora’”(Chinese), Lianzi Chi-Verhoeven ed., International Congress of Chinese Culture and Literature 2012, Delft, Holland, (Beijing: Huaxia Press, Apr. 2013), pp. 122-141. KIM Hyejoon, “An Essay on the Study for ‘Chinese-language Literature by Chinese Diaspora’”(Korean), Journal of Chinese Language and Literature 50, Seoul: Chinese Literary Society, Sep. 2011, pp. 77-116. |
* KIM Hyejoon, “‘Feiyong 菲傭, Forgotten People in ‘My City’”(Chinese), Hong Kong Literature Study 12, Hong Kong: Hong Kong Literature Study Publication Co. Ltd., Feb. 2011, pp. 49-60. KIM Hyejoon, “Forgotten People in ‘My City’-- ‘Feiyong’(菲傭), Foreign Female Domestic Workers in Hong Kong Literature”(Korean), Cogito 69, Busan: PNU Institute of Humanities Research, Feb. 2011, pp. 117-147. |
* KIM Hyejoon, "Hong Kong Literature, Existing Traditions or Recent Trials"(Chinese), Papers from The 8th Hong Kong Literature Festival Symposium, Hong Kong: Hong Kong Public Libraries, 2011, pp. 67-77. |
* KIM Hyejoon, "Korean Translations and Studies of Chinese Contemporary Literature -- Focusing on the 2000s"(Chinese), The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China 22, Seoul: The Korean Society of Study on Modern China, Feb. 2010, pp. 300-313. KIM Hyejoon, "Korean Translations and Studies of Chinese Contemporary Literature -- Focusing on the 2000s"(Chinese), YIM Choon-Sung WANG Guangdong eds., Studies on Modern and Contemporary Chinese Literature in Korea, (Shanghai: Fudan Univ. Press, Oct. 2013), pp. 251-295. * KIM Hyejoon, "Korean Translations of Chinese Contemporary Literature"(Chinese Abstract), Chiese Social Sciences Today, Beijing: Social Sciences in China Press, Feb. 2, 2010. |
* KIM Hyejoon, "Descriptions of Housewives and Housemaids in Hong Kong Fiction after 1997"(Korean), Chinese Studies 33, Pusan: Korean Association for Chinese Studies, Aug. 2009, pp. 355-378. |
* KIM Hyejoon, "Descriptions of Women in Hong Kong fiction after 1997"(Chinese),World Sinology 10, Beijing: Institute for the Promotion of Chinese Language and Culture, Renmin University of China, Nov. 2012, pp. 207-221. KIM Hyejoon, "Descriptions of Women in Hong Kong fiction after 1997"(Korean),Journal of Chinese Language and Literature 39, Seoul: Chinese Literary Society, Dec. 2008, pp. 603-635. |
* KIM Hyejoon, "The present Situation and Future of Column Writingin Hong Kong(專欄散文)"(Chinese), Journal of Modern Literature in Chinese Vol.8.2-9.1, Hong Kong: Centre for Humanities Research at Lingnan University, Dec. 2008, pp. 297-310. KIM Hyejoon, "The Present Situation and Future of Hong Kong Column Writing(專欄散文)"(Korean), Journal of Chinese Language and Literature 33, Seoul: Chinese Literary Society, Jun. 2007, pp. 407-429. |
* KIM Hyejoon, "The Changes in Hong Kong Literature and Its Meaning since the Return of Hong Kong" (Chinese),Hong Kong Literary Monthly 271, Hong Kong: The Hong Kong Literary Press Co., Ltd., Jul. 2007, pp. 22-29. KIM Hyejoon, "The Changes in Hong Kong Literature and Its Meaning since the Return of Hong Kong" (Korean),The Journal of Modern Chinese Literature 39, Seoul: The Korean Society of Modern Chinese Literature, Dec. 2006, pp. 491-526. |
* KIM Hyejoon, "The End of 'Discussions in National Forms of Chinese Literature'"(Chinese), Wenhua Yu Kangzhan, (Chengdu, China: Guo Moruo Study Association & The Memorial Museum for Guo Moruo, July, 2006), pp. 130-146. KIM Hyejoon, "The End of 'Discussions in National Forms of Chinese Literature'(Abstract)"(Chinese), Journal of Guo Moruo Studies No.4 2005(Sum No. 74), Leshan, China: Guo Moruo Study Association of Sichuan, Dec. 31, 2005, pp. 40-41. |
* KIM Hyejoon, "'Discussions in National Forms of Chinese Literature' in Hong Kong"(Chinese), East Asian Culture & Modern Literature in Chinese -- The International Journal of Study on Modern Chinese Literature in East Asia Vol.2, Hong Kong: Mingpao Press, Feb. 2006, pp. 334-352. |
* KIM Hyejoon,"Chinese Teaching in Korean University: Current Situation, Problems and Some Thoughts on the Improvement"(Chinese),Journal of Chinese Language and Literature 27, Seoul: Chinese Literary Society, Dec. 2004, pp. 149-164. |
* KIM Hyejoon, "Categorizing and Characterizing Hong Kong Literature"(Chinese), The 13th International Symposium on World Chinese Literature, The Society for Research in World Chinese Literature, Weihai, China (Sep. 21-24, 2004) KIM Hyejoon, "Categorizing and Characterizing Hong Kong Literature"(Korean), Journal of Chinese Language and Literature 25, Seoul: Chinese Literary Society, 2003, pp. 517-539. |
* KIM Hyejoon, "Translations and Studies of Modern Chinese Literature in Korea"(Korean), Proceedings in the Conference of the Present and Future in the Relationship between Korea and China, Institute of China Industry and Economy, Dongkuk University and Center of Korean Studies, Peking University, Dec. 10, 2002, Beijing, China, pp. 107-118. |
* KIM Hyejoon, "Some Questions on an Evaluation of the 'Discussions in National Forms of Chinese Literature'"(Korean), Chinese Studies 17, Pusan: Korean Association for Chinese Studies, 2002, pp. 187-216. |
* KIM Hyejoon, "Modern Chinese Literature and Korean Translations"(Chinese), Hong Kong Literary Monthly 212, Hong Kong: The Hong Kong Literary Press Co., Ltd., Aug. 2002, pp. 60-73. KIM Hyejoon, "Translations of Modern Chinese Literature in Korea"(Chinese), Social Sciences in Guangdong No.5, 2001, Guangzhou: the Guangdong Provincial Academy of Social Sciences, Oct. 2001, pp. 145-150. KIM Hyejoon, "Modern Chinese Literature and Korean Translations"(Korean), The Journal of Chinese Language, Literature and Translation 5, Seoul: The Association of Chinese Language, Literature and Translation In Korea, 2000, pp. 47-108. KIM Hyejoon, "Modern Chinese Literature and Korean Translations"(Korean), CHONG Chin-Kang etc., Seeking for Ways of Communication between Oneself and Others, Ancient and Modern Times, (Seoul: Soongsil Univ. Press, Dec. 2013), pp. 270-377. |
* KIM Hyejoon, "YU Qiuyu's Prose: Breakthrough and Perplexity"(Korean), The Journal of Modern Chinese Literature 17, Seoul: The Korean Society of Modern Chinese Literature, Dec. 1999, pp. 263-288. |
* KIM Hyejoon, "A Review of Contemporary Chinese Prose in the 'New Period (1976- )'"(Chinese), Hebei Academic Journal Bimonthly 106, Shijiazhuang, China: Hebei Academy of Social Sciences, 1999, pp. 66-71. KIM Hyejoon, "A Review of Contemporary Chinese Prose in the 'New Period (1976- )'"(Chinese), Zhonguo Xiandai Dangdai Wenxue Yanjiu No.2, 2000, Beijing, China: Shubao Ziliao Zhongxin, Renmin University of China, 2000, pp. 58-63. KIM Hyejoon, "A Review of Contemporary Chinese Prose in the 'New Period (1976- )'"(Chinese), Fu Demin & Bao Xiaoling eds., Zhonguo Xinshiqi Sanwen Lilun Jicui, (Wuhan, China: Wuhan Press, 2006), pp. 106-116. * KIM Hyejoon, "Globalization & Nationalization in Chinese Contemporary Prose 1976- "(Korean), Journal of Chinese Language and Literature 10, Seoul: Chinese Literary Society, 1996, pp. 177-200. |
* KIM Hyejoon, "On the 'Discussions in National Forms of Chinese Literature' in the Guilin Area"(Chinese), Guilin Kangzhan Wenhua Yanjiu Wenji[A Essay Collection on the Chinese Culture in the Period of the War of Resistance Against Japan] 4, Guilin, China: Guangxi UP, 1997, pp. 387-428. |
* KIM Hyejoon, "'Discussions in National Forms' in the History of Modern Chinese Literature"(Chinese), Modern Chinese Literature Studies(Quarterly) 68, Beijing: 1996, pp. 97-118. |
* KIM Hyejoon, A Study of 'Discussions in National Forms' in Modern Chinese Literature (Korean), Ph. D. Dissertation, Korea University, Seoul, Korea, 1996. |
* KIM Hyejoon, "Successes and Failures in the 'Discussions in National Forms of Chinese Literature'"(Korean), Journal of Chinese Language and Literature 9, Seoul: Chinese Literary Society, 1995, pp. 429-48. |
* KIM Hyejoon, "On the 'Discussions in National Forms of Chinese Literature' in the Jin-Cha-Ji District in the Period of Sino-Japanese War, 1937-45"(Korean), Journal of Chinese Language and Literature 25, Gyeong-San, Korea: Chinese Literary Society of Yeong-Nam, 1995, pp. 141-77. |
* KIM Hyejoon, "On the 'Discussions in National Forms of Chinese Literature' in the Chongqing Area"(Korean), Journal of Chinese Language and Literature 6, Seoul: Chinese Literary Society, 1993, pp. 441-510. |
* KIM Hyejoon, "On the On the Question of National Forms(by HU Feng)"(Korean), Journal of Chinese Language and Literature 5, Seoul: Chinese Literary Society of Korea University, 1992, pp. 65-93. |
* KIM Hyejoon, "On the 'Discussions in National Forms of Chinese Literature' in the Yan'an Area in the Period of Sino-Japanese War, 1937-45"(Korean), Journal of Chinese Language and Literature 20, Gyeong-San, Korea: Chinese Literary Society of Yeong-Nam, 1992, pp. 209-64. |
* KIM Hyejoon, "On the 'Discussions in National Forms of Chinese Literature' in the Hong Kong Area"(Korean), Journal of Chinese Language and Literature 3, Seoul: Chinese Literary Society of Korea University, 1990, pp. 301-40. |
* KIM Hyejoon, "The Beginning of 'Discussions in National Forms of Chinese Literature' and the Role of On the New Stage(by MAO Zedong)"(Korean), Journal of Chinese Language and Literature 2, Seoul: Chinese Literary Society of Korea University, 1989, pp. 215-42. |
* KIM Hyejoon, "A Study of 'Discussions in National Forms of Chinese Literature' in the Period of the Sino-Japanese War of 1937-45"(Korean). M.A. Thesis, Korea University, Seoul, Korea, 1987. |